Некоторые личности говорят о том, что интерфейс Твиттера нужно перевести на русский язык. А я вот думаю, что делать этого не надо. Ибо есть такие вещи, которые называются «традиции». За полтора года существования русскоязычного тви-сообщества эти традиции уже успели появиться. А ещё успел появиться местный слэнг. Слова, при упоминании которых, сразу понятно — речь идёт о Тви. Что произойдёт тогда, когда Твиттер наконец переведут на русский? Мне кажется, что пропадёт особая тви-романтика.
Первые русские твиттеряне вероятно чувствовали себя первооткрывателями. Заюзали западный сервис, который ещё не открыли для себя российские любители жигуля и семак. Создали мини-субкультуру, состоящую из гиков-подкастеров. Сидят, общаются.

Многие из нас знают
26 марта в «
В феврале 2009 года авторитетная австрийская 
SEO-оптимизаторы находятся в постоянном поиске новых способов быстрого продвижения своих сайтов в топ выдачи поисковиков. Периодически на форумах всплывают новые «темы», позволяющие хитроумным способом обмануть поисковики, быстро подняться в поисковой выдачи по нужным запросам и существенно нарастить ТИЦ. Сначала это работает. Потом технология становится массовой и в итоге поисковики принимают меры и латают дыры.
Аналитический портал рынка веб-разработок «
Во время посещения конференции «
